A meditation on life and death: Beastlife by J’Lyn Chapman

Once I became aware that this book existed, I knew I had to have it. So I ordered it immediately.

When it arrived and I went down to the bookstore to retrieve it (that is, release it from the bookseller who could not refrain from glancing through it as if he was regretting having to let it go), trusting some odd intuition that it might hint at something I was looking for. But, to be fair, I had little idea what to expect.

J’Lyn Chapman’s Beastlife is very small, fitting into the palm of the hand, or better yet, a pocket. An ideal companion for a walk in a park or natural area. I bought it with the idea that it might offer an unconventional provocation for a process of loosening, prying open, the closed window between my loss and the grief that I cannot begin to touch yet. At this point, in the first months following my parents’ deaths, mourning feels more like an empty space. Written of the body, mine and theirs. Confused. Contorted. Corporeal.

2016-08-21 19.53.09Not everyone would look to a book containing photographs of dead birds (albeit small, grainy black and white images), to find a voice for sorrow. For me it makes a strange sort of sense. It sounds morbid, but hopefully, if I manage to put to word the images that haunt my memories of my mother’s last month and days, I will be able to illustrate the beauty. If I have learned anything yet in these early days following the first significant losses of my life, it is that making sense of the death of those closest to us is at once universal and specific. And I lost both parents. Two very different relationships, two different circumstances, two separate yet entwined experiences of grief.

Of course, there is much more to Beastlife than photographs of birds.

This collection of essays—poetic meditations—on life and death, birds and beasts, and our human interaction with the natural world offers evocative, yet insistent reminders that we should strive to observe, engage with, and exist in this world with grace and compassion. Not that we, as humans, always succeed. Sometimes we are careless. And sometimes we are unthinkably cruel—inhuman even.

Death is a theme throughout, up close and afar. And violence too. Chapman explores the ways we intersect with nature—as hunters, naturalists, observers of atrocities, and, most fundamentally perhaps, bearers of new life. This tiny volume challenges the readers to reflect on our place in the cycle of life, in the beauty and the pain.

For me, at this time, when death is very much on my mind, there is an odd comfort in these pages.

The volume opens with “Bear Stories,” a series of very short pieces; raw, visceral prose poems that draw on the intimate complexity of our connection to the natural world. Bound with water, blood, fur, and feather the beauty is shocking, brutal, sublime. Drawn from an earlier longer form chapbook, these “stories” invite us to consider the world at gut level.

In the dark, a body is a pond. The night birds make hollow sounds, and then there is a sound of the mouth, pulled back, curled out. And so on. Fur catches the moon as it comes out barbed and dark. A vertical cut whines under the ribs, and the long grass keeps it from you.

The micro essays and meditations that comprise the central portion of  Beastlife are remarkably rich, drawing on a range of literary and critical resources. “A Catalogue and Brief Comments on the Archive Compiled and Written by the Ministry of Sorrow to Birds,” for instance, takes inspiration from Ovid, Heidegger, Barthes, Sebald, Tennyson and more. Despite its seemingly whimsical name, this is a more explicit meditation on death and dying framed against images, photographic and descriptive, of dead birds. The ministry of the title is an imagined institution dedicated to a form of archival lamentation, an understanding of death and mourning through the collection of photographic specimens. They seek and gather images into a growing chronicle of sorrow:

We were stopped, and looked down, in the walk by the bird, flies, cigarette, glint of coin. We saw the futility in keeping—the ornaments in hydriotaphia and their obsidian speaking something of its keeper. But the detritus we die alongside or do not die alongside, the litter jettisoned from our death and dying bodies or we die too quickly to regard, utter the currency of living things.

And there is this discomfort: the spectacle. Its hard edges. We have bodies too, we say, and we want them wrapped in webby husk, a film, a membrane huddled into self. But our bodies are still over-looked by our own flânerie, in which the world, and its subtle schism of that which is alive and that which is dead, becomes our final coup for all we have lost in the leaving. All the unmeasured ether, it flames with our light.

In death we are confronted with the fragility of the body—the body of the one who has died and, in reflection, our own. In her next essay, “We Continue to Unskin: On Taxidermy,” following Truth’s advice to Petrarch to constantly meditate upon his own mortality, Chapman contemplates mortality and the miracle of immortality which, paradoxically involves an engagement with death. Structured along lines from a poem by Paul Celan, this journey takes us through the a more familiar archive of natural history. From the delicate art of the taxidermist, preserving the form and imitation of natural life in the animal’s natural habitat, to the narrator’s own relentless search to find her place in the urban spaces she inhabits, the promise of immortality lies, of course, in language.

And yet every sentence has its beginnings and each animal, posed as it is in flight or in fright has its past-tense. Beauty, eternal gesture. I want to write sentences that stretch on toward desperation, as in the fugal voices that become discordant but still lovely, then recollected in harmony. At the apotheosis of the desperation, the line would break into clause or new sentence and the break would be the point of discord rather than calm, and still the dissolution would be reprieve, as when the healthy mind refuses any more annihilation and in its descent decides to rest. But there must be sentences that travel toward the desperate one. There must be travel.

The last entry, “Our Final Days,” echoes in form the contained short prose pieces of “Bear Stories,” but here the brutality is decidedly human—dispatches of cruelty, violence, and injury are played against the hope that some semblance of beauty in nature may preserve us. It’s a faint hope, a lament of an entirely different order. It’s too easy to get wrapped up in the disheartening news that floods our lives through our TVs and news feeds. Sometimes I find myself relieved that my parents will not see any more of the potential darkness that seems to ever loom on the horizon. But then I remember that I have two children. Life goes on. I reorient myself to the future again.

There is a woeful inadequacy that washes over me when I read more conventional memoirs of loss and explorations of grief. I keep peeking into odd corners, turning over rocks to see what crawls out. Reading books like Beastlife.

I keep the other poetic evocations of grief, the books I am amassing, close at hand. I read them to stir up and open the gates that are still secured against the flood of choked tears, the barricades of numbed sadness, that do not seem to be able to allow more than a slow leak in occasional shuddered gasps. At the moment mourning feels more like emptiness. I feel a need to find a starting point with death, with these particular deaths, with watching each one on their deathbeds, before I can find and begin to work through the grief.

Beastlife by J’Lyn Chapman is published by Calamari Archive.

Writing to make sense of loss: Stammered Songbook by Erwin Mortier & further thoughts

As a man watches his mother, once so vital and full of life and charm, steadily losing her grasp on the spoken word – fumbling, scratching at the air for the names of people, places, and things – what can he do maintain the fragile flow of words? As uncertain laughter and tears of frustration become the increasingly fragile threads holding a woman, just 65 years-old, to the web of anxious family members spreading out around her – her husband, daughters, sons and grandchildren – is there any way to make sense of the inexorable dissolution of this person who is disappearing, fading, before their eyes? If the man in question is Flemish author Erwin Mortier, the only way to find comfort is to write:

“I realize that I only write to hear sentences dancing without interruption through my head. To make rhythm, acceleration, rallentando, to make pauses sing. Just to be able to hang from the dashes – the trapezes of syntax – weightlessly for a moment from the roof beam of a sentence, I let the words loose.”

songbookMortier’s passionate, insightful record of his mother’s decent into the unforgiving spiral of fragmentation and decline that marks early onset dementia, is at once a loving memoir and a writer’s thoughtful reflection on the vital role that words play in his own ability to make sense of and cope with the most painful and difficult process of letting go or, as he puts it: “constantly saying goodbye to someone who is still there, yet not.” But the pages of Stammered Songbook: A Mother’s Book of Hours contain much more than a portrait of one woman’s steady regression from independent and vivacious to prematurely helpless, frightened, and lost; it offers an honest, sometimes brutal, account of the challenges of negotiating the surge of conflicting emotions that batter and buffer the individual and the family in mourning. He tracks her illness, from the earliest missteps through to the recognition, so painful for his father, that her needs can no longer be met by her loving husband, or by juggling responsibilities between her five children and their spouses. Even a large, closely knit family cannot provide the support and care she requires in the end – it is too difficult, too draining, and far too painful – especially when the person who once inhabited the emaciated frame of the body that remains has been slowly fretted away into the space of memories and dreams.

Mortier’s writing has frequently drawn comparisons to Proust; powerfully, and I would argue rightly, reinforced by his elegant, sprawling epic set in Flanders during the First World War, While the Gods Were Sleeping. Smaller, more immediate, and intensely personal, Stammered Songbook turns – as his mother in the present recedes into the distance – into a lyrical, poetic sketch of the woman as he remembers her, and a moving reflection on the complexity of our relationships with those we love. Yet as he captures his experiences and emotions, he is aware that, as a writer, it is essential that he is able to fine tune the words he employs so that he may strike the exact note. That is, he is not only writing about his mother, he is writing about the process of writing about his mother.

“Time does not unite us in oblivion but unravels us into memories. I only started writing properly, I suspect, when I began to realize that words are at their best when I can make them vibrate like minute compass needles in response to those elusive magnetic fields that constitute someone’s whole “being” – rather like iron filings form patterns on a sheet of paper under which a magnet is held. From the cloud that my mother is becoming and that in fact she already is, slivers of images will shoot out unexpectedly, strangely sharp – the way she laughed, the gesture with which she arranged a lock of hair behind her ear… And then we will say: yes, that’s how she was.”

Stammered Songbook is a lyrical farewell to a woman lost too young to a cruel relentless thief; but even more powerfully it is a personal meditation on death, mourning, memory, and the myriad emotions – sadness, confusion, anger – that confront those left behind. Yet in reading it I could not help but think about two other books that traverse similar grounds and have informed some of my own thoughts about the project that I am attempting to write into being, so to speak. Both are powerful works that approach difficult emotional experiences arising from the authors’ own lives, each from a different angle.

The first is a novel, This Is Paradise, by UK writer Will Eaves. Here the narrator begins back at a time before his own birth and moves through a childhood account of the unique dynamics that shape and define his family. Then, in the second part of the book, our protagonist is grown and his mother, now increasingly incapacitated by dementia, must be moved into a care facility. The account of the complicated emotions and tensions that pull at the family throughout the painful process of watching their loved one die – especially in the grips of such an unforgiving, emotionally paralyzing disease – was so striking that I kept thinking: There is an authenticity beyond careful research here. And, sure enough, after finishing the book I found an personal essay Eaves wrote for The Guardian chronicling his mother’s battle with Alzheimer’s. Clearly, much of his own experiences were embedded in the novel, but he chose to approach the subject mediated through the curtain of fiction – whether for distance, freedom or stylistic comfort, it doesn’t matter – it works beautifully.

The other book is a memoir, this time a son’s effort to honour his mother in the light of her suicide at the age of 51: Peter Handke’s A Sorrow Beyond Dreams. On the surface it might appear that suicide is the polar opposite of dementia in that it is sudden, but the impact is no less devastating because it raises questions, so often unanswerable, that linger long after death and complicate the mourning process. Like Mortier, Handke is deeply conscious of the importance of writing and the efficacy of adequately capturing a life by spilling words onto a page. However, rather than placing himself at the heart of the memories he is trying to capture, he attempts to step back and maintain an intentional emotional distance. He wants to see his mother, in part, as an exemplar of the rural Austrian women of her generation; to place her life in a broader context to make sense of the very intimate act of her decision to take her own life. And the result is a spare, elegant meditation; but in the end, he cannot help but break the wall between his accounting – which was written within two months of her death – and his own emotions which are still very raw.

These three books do seem to me to fit together, to form a triangle at the centre of which is the attempt, by a writer, to capture the essence of his relationship with his mother, in life and in death. What is of specific interest to me is not the exact nature of the subject at the centre, rather it is the question of the best way to approach writing about a deeply personal experience drawn from one’s own life – memoir from within, memoir with a degree of distance, or memoir turned into fiction. It seems to me that each can be powerful and effective, the challenge, I suppose, is to find out what works best for the writer and his or her circumstances, that is, to find the intersection where the story comes alive.

Stammered Songbook by Erwin Mortier is translated from the Dutch by Paul Vincent and published by Pushkin Press.