The boundary between the psychiatric ward and the real world: Hospital by Sanya Rushdi

But why have we turned to the right? That’s where the psychiatric ward is. Of course, there must be examples in history of those who, in an effort to protect their non-mainstream alternative thinking, pretended to be who they were not in order to shield themselves from politics. This may be a similar arrangement. Even as I’m wondering about this, a wheelchair emerges from somewhere and I am told to sit in it. I refuse, saying I’d rather walk. They say if I don’t sit in it on my own, they will make me. So I sit.

Books and movies about mental illness and psychiatric wards frequently play to either the horror or mystique of madness, while language related to psychiatric conditions—bipolar, psychotic, schizophrenic—is often applied carelessly to describe a range of circumstances that have nothing to do with actual diagnoses. Around the world, the stigma of mental illness is difficult to shake. A heart attack will bring friends and family to your hospital bedside; a serious breakdown can leave you isolated and alone, at home or if you are sick enough, confined to a psychiatric unit. From the outside, a worse fate cannot be imagined but, in reality, once the shock of finding oneself hospitalized subsides, the world behind the locked doors tends to contain a community, at once strange and familiar, within which one can recover. Days pass with a certain routine that gradually returns structure to a life that has been temporarily, or periodically, upended, distorted, weighed down or wired up. Hospital, by Bangladeshi-Australian author Sanya Rushdi, takes you into that environment as seen through the eyes of a patient experiencing psychosis.

Based on real-life events, this debut novel is set in Melbourne, originally written in Bangla and translated by Arunava Sinha. Rushdi’s protagonist, is, like the author, a Muslim woman named Sanya. Years earlier, psychosis interrupted her PhD studies in Psychology. Now, with her third episode pointing to a diagnosis of schizophrenia, she finds herself at odds with her family, a community mental health team, and everyone who seems to be conspiring to force her to comply with the medical model of treatment that she distrusts. She acknowledges her past psychosis, but is unable understand that the curious coincidences, obsessive behaviour, and lurking paranoia might signal that she is sick again. That is the cruel nature of serious mental illness—what one experiences from the inside is increasingly at odds with what others observe from the outside. As her psychosis progresses, the world is simultaneously terrifying and brilliant, but Sanya resists all efforts to encourage her to access care willingly, so ultimately she arrives at the hospital under police escort.

Sanya’s narrative is restrained and oddly lacking in affect, even when she describes her tears and outbursts. She is continually trying to observe herself and logically reason her way through whatever arises. However, her reasoning is often disjointed and confused. She is constantly seeking symbols of significance, spends a lot of time trying to figure out the secrets behind the thoughts and actions of others, questions why certain song lyrics keep coming to mind, and fitfully attempts to draw strength from her faith. Rushdi’s ability to present this state of fractured association and allow her protagonist’s processing to slowly become more coherent as the story progresses is very impressive. Madness has a logic of its own as anyone who has experienced depression, mania or psychosis knows well.

Rushdi captures this shifting state of awareness by combining Sanya’s internal monologue, readings, and diary entries with the use of a dramatic format to capture external dialogue. This allows a record of what is said apart from what Sanya hears or wants to hear. It is also especially effective for reflecting the banter between the residents on the ward. On her first day in the hospital, one of the patients, an older man that Sanya describes as “so handsome,” exposes himself to her as she passes his room. Her self-appointed tour guides try to explain:

Michael: Please don’t be upset. He does these crazy things, but he has a beautiful heart. Give him a day or two and you’ll see what a lovely person he is.

Me: I’ve seen it already.

Glen and Michael laugh.

Glen: Yes, many of the girls are crazy about him.

Me: They need a reason to be here, after all.

Glen and Michael laugh again.

Initially, most of the men Sanya meets seem exceptionally attractive to her—a charged energy between the sexes is not uncommon on the unit. She becomes obsessed with a few of the male patients during her early weeks in the hospital, while other women barely register unless she senses that there might be something between one of them and a man she fancies. At such moments, jealous and conspiratorial thoughts immediately engulf her. At one point, when a doctor suggests she seems to be spending too much time following the male patients around, she becomes defensive. She will leave that session with another drug, lithium, added to her regime as a mood stabilizer and eventually these persistent passions will start to subside.

With her education in psychology and her prior experience with psychosis, Sanya feels she is in a good position to determine whether or not she is sick this time. She blames her family for sending her to the hospital and is resistant to drugs.  She argues that a particular type of language-focused talk therapy would be preferable, but, if she wants to be released, she knows that medication is part of the game. Convinced of the value of language, she pours her thoughts into her diary, filling pages with arguments that are, at the height of her psychosis, bound by incoherent and tenuous  connections. Reasoning and recognition are slow to return.

I read this book very slowly, although it is neither long nor difficult. But as someone who has been hospitalized for manic psychosis, I was impressed and sometimes shaken by Rushdi’s ability to draw on her own experience to craft such an uncanny portrait of psychosis from the inside. Her protagonist appears very logical and rational, and within her own inner construct she is, but from the outside, it is clear to her family and the medical personnel that she is unaware or unwilling to believe that she is ill. She lacks insight. It is almost like being separated from the rest of the world by a one way mirror. On her side, are her fellow patients who form among themselves a community, an island.  She remains convinced that language is the answer to her survival and recovery. And perhaps she has a point there, as Rushdi has demonstrated through her own use of language to create a work that is masterful, moving and tightly controlled.

Hospital by Sanya Rushdi is translated from the Bangla by Aruava Sinha and published by Seagull Books. In Australia, Hospital is published by Giramondo.

After three years, where am I? A personal reflection

walk on the perimeter
of your dreams. it’s not
that the roads are blocked
but that the hearts have
given into the violence of the wind

“Friday, March 25 at 4PM”
Etel Adnan, translated by Sarah Riggs

Into the second week of February and here we are, still living in interesting times, as the apocryphal expression goes. The past three years have brought disease, war and natural disaster, and have, sadly, served to demonstrate just how little we can care for one another. For many of us, it has also been a time of deepening isolation, especially for those with fragile connections to the community and outside world.

For days now I have debated putting my feelings into words, uncomfortable, as always, in talking about myself, even if most of my non-review related writing falls into the sphere of the personal essay. Of late, I have mostly written about how even that avenue feels fraught with barriers and challenges that my own sense of self worth cannot overcome. Then, when I turned to look at some of my occasional journal notes, I found that what I am feeling now I had already clearly articulated two years ago. Little has changed, except that the despair runs deeper and the mental health resources that were so important to me are now gone. I had overstayed my welcome in a system that is buckling under the pressures currently crushing healthcare services here and elsewhere.

Since the pandemic started, I have crossed into my sixties, encountered new medical challenges—none especially serious, as far as I know, and as of yet, no Covid—but I have not been outside the city limits and, apart from my immediate neighbours and my children, I have engaged in little social interaction. Finances have been a major factor, as have problems at home, yet I fear I have become increasingly withdrawn over this period. Trapped even. I go out every day, marking kilometres on the trails but the satisfaction that used to come with a good outing is increasingly elusive. I want to travel again and yet I cycle between anticipation and anxiety and keep pushing possible departure dates back.

I feel old, I feel tired and overwhelmed by loneliness. I fear I am drifting. It’s hardly a new sensation but it somehow seems that the past few years have made me feel at once anchored and anchorless.

I am also troubled by a continuing anxiety about my identity. Or lack thereof. At a time when identity has become such a loaded term, for better or worse, I can’t understand how people take some measure of pride, even comfort, in being queer or trans or something. I feel that the layers of my fundamental identity—sex, gender, sexuality, nationality, politics, religion—have all been stripped away. I am worse than naked. I am emotionally and socially flayed. Who am I now? Better yet, what am I? I have no job, no title, no vocation, no partner, no value.

I read. I write about the books I read and publish my thoughts in this space, typically trying to remain to the sidelines of my reviews. Any other words I try to write spiral into the void. I distract myself with little satisfaction, little connection, and a meagre measure of confidence. What do I have to show for sixty-two years? A differently gendered past rendered invisible on the outside that has left me in a body I will forever be at odds with? And a chronic psychiatric condition that has robbed me of the freedom of  trusting my own worth, my own sense of self, my own existence.

There are far more books dealing with gender identity and mental illness on the shelves these days than there were twenty-five years ago when I was navigating crisis after crisis on both counts, but at this point in my life most of them seem to be speaking to someone alien to me. Rarely do I hear a discussion on either subject and think: Ah, yes, that’s so familiar. I wonder who I might be today if an understanding of the two separate and yet interwoven conditions that set me apart from such an early age had been available when I needed it. I might have had a different life, but I’m not convinced it would have been better. By the time one reaches sixty, the tangled complications of a life lived are impossible to unwind and reimagine. One can only look ahead.

In recent weeks I’ve been reading Etel Adnan’s collection Time. Published when she was well into her nineties, the poems in this handsome volume would have been composed when she was in her late seventies and early eighties. Clear and precise, her poetry crosses borders and time, touching again and again on myth, memories of war, desire, the body and the inevitability of death. With wisdom and grace, the poet untangles, reimagines and reminds me that life is marked with beauty and longing even as the end looms closer.

So where should one write? Back to the past or into the future?

Changes: Ever in search of balance – A reflection

I don’t know when I ceased to exist, or how I fell off the face of the earth. 

I wrote this line in my journal on July 15 of this year. I’d been plagued by a persistent emotional heaviness for months, but over the summer that weight seemed to intensify. I began to look to the future with anxiety, to wonder how to find the will to keep existing. I had not written a single creative piece in the better part of the year. I struggled to read. I had given up editing because the necessary focus was gone. The only thing I could manage consistently was to put on my shoes, head out the door, and walk and run.

I have not missed a day.

Calgary, Alberta: Bow River Pathway

Of course, these days everything  is tinted by the pandemic. Normal is a nebulous concept. Where I live, our fourth wave is rising fast, we are once again leading the country in all metrics except vaccinations. Hospitals are beyond capacity and those who work the frontlines are exhausted and demoralized. All for lack of political will. The situation fuels stress, anger and concern. But I’m not alone in my reaction—in fact to feel less would be worrying.

My own condition has held firm no matter.

Calgary, Alberta: Bow River Pathway

A few weeks ago I made two decisions. One after extensive consideration, the other under relentless pressure. First I decided to go back onto the medication I went off a year ago last July following a diagnosis with bone loss. I’d taken that drug for twenty years and it seemed that a change might be good. But the transition onto the new (to me) treatment was extended, difficult, and, as I discovered, cost a vital aspect of my creative spirit.

Second, the day after beginning to add the target med, I agreed to take on a supervisor role at our unnecessary federal election—on the first day of confusing new COVID restrictions. When I expressed my concern about side effects and a sixteen hour day requiring some ability to focus, my worries were waved off. I made it through the day but it was blur. Somehow it seems that if you have a mental illness but can still tie your own shoes and drive a car, your symptoms are disregarded either at the beginning or during treatment. And it seems like this medication change is shaping up to be another. I was so excited when I finally decided to return to my old treatment. I was looking forward to catching up on reading and reviews. I had not factored in letters that would appear to dance across the page  or the associated nausea and instability.

I sure hope I can still read when I get to the other side. And run too.

Calgary, Alberta: Douglas Fir Trail

Meanwhile autumn has settled in around here. There’s a chill in the air and the trees are bursting with colour but a certain sadness lurks in the vibrant leaves. All those branches will soon be bare. Life is but one change after another, seasons tumbling down the years.

All photos by Joseph Schreiber

Seven years of roughghosts, now on to the eighth

May 31st, 2021. roughghosts is seven years old today. This space did not begin as a book blog, as I’ve said many times. I’m not sure what it began as other than a wildly impulsive fit of increasing mania. About three weeks after I posted my first sketchy musings, I crashed out completely, bipolar disorder effectively destroying my professional career and reputation. Much has passed since that time—cardiac arrest, my parents’ deaths, a dear friend’s suicide, travel to South Africa, Australia and India, depression, mixed moods, and diagnosis of bone loss. Oh yeah, and a global pandemic.

The only constant is the existence of this little blog which seems to sputter along and even grow in followers and visitors regardless of whether I add regular fuel to the fire.

I will confess that the creation of this space seemed to offer me an avenue to writing. I wrote poetry and stories all through my teens, but as I reached my twenties I became aware that I had little to say. I needed to live a little first. Then as I got older, I accumulated life experiences as we all do, yet the more I lived, the less I could channel any of it into writing. I could no more steal from my clients who all had fascinating stories than I could draw on my own. I discovered that I am not the kind of person who can violate the boundaries of others for the sake of writing, nor could I afford to push my own limits. By my forties I had found myself a closeted single parent whose gendered past had to remain a secret. It was not a space my twenty year-old self would ever have expected to be in, but I had a job, two children to support and no way out.

Except madness.

When I lost my job, my kids were in their twenties and I was in my fifties, I had this internet space and, well, I no longer had an excuse. On one level, writing was easy enough. My blog evolved into a bookish space rather quickly, my first essay submission for a queer themed book was accepted, and eventually I was writing critical reviews, occasional essays, and had been invited (recruited?) to edit for online publications. A scant few of these literary ventures paid but I didn’t care. I was writing.

And I was as out as possible under the circumstances.

Over the years I’ve chronicled my attempts to find a space within an LGBTQ identity and my increasing frustrations with the effort. During that period I became increasingly aware that I was stale dated. The trans man I know myself to be is not welcome by today’s trans community. Too old. Too old school. The essays and work I was creating fell on uncomfortably deafened ears when I shared them with people I had assumed were my peers. Not so when I reached beyond the LGBTQ world, but my fear of being either censored or misinterpreted has impacted my freedom to write. It’s like being closeted on the outside. I have, over time, shed all manner of identification with a space where I only nominally belong.

So, over the past few years, my literary ambitions have withered. My critical energies have, under the weight of intense editing responsibilities, all but disappeared. A medication change last summer affected my physical ability to read, a situation which is now slowly recovering. And although this blog has, in recent years, expanded my world and led to wonderful travel opportunities, the pandemic has taken its toll on my hopes for the future.

Now, having run myself into the ground on this, the beginning of the eighth year of roughghosts, there is probably nothing better to do than to start afresh. Find out, once again, where this blog might take me. Coincidentally, this is also the beginning of Pride Month. Something that no longer fills me with guilt and anxiety. It simply is.

So, going forward, I will set no goals, make no promises, and simply see where the next year takes me. Thank you to everyone who has kept me company thus far.

* All the images taken today on the Douglas Fir Trail, my favourite space.

Trauma: Essays on Art and Mental Health—a few words about a new anthology and my own contribution

One of my most precious possessions is a still from the
classic 1919 film The Cabinet of Dr. Caligari, created for me
four decades ago by a besotted admirer, the oddly effete son
of a burly local sportscaster. It is a close up from the final
scene at the asylum, of Cesare, the mad doctor’s imagined
murderous somnambulist, peacefully examining a flower. It
is my favourite moment in the film, a counterpoint to my
own greatest childhood nightmare. Here, the monster is, in
reality, a gentle soul. I had always feared the opposite, that
someone would one day see the monster lurking inside me.
But what I couldn’t possibly know at the time I fell in love
with that image was that, like Cesare, I too would one day
be committed to a psychiatric unit.

This is the opening paragraph of my essay, “Unravelling the Self”, which is included in the newly released volume from Dodo Ink, Trauma: Essays on Art and Mental Health. Contributors include Neil Griffiths, Kirsty Logan, Sophie Mackintosh, Monique Roffey, Alex Pheby, Marina Benjamin, Juliet Jacques, Susanna Crossman, Tomoé Hill, Emma Jane Unsworth, Yvonne Conza, Rachel Genn, the film-maker David Lynch and many more. Mental health is a topic that is drawing a growing audience, but with this anthology editors Thom Cuell and Sam Mills, hope to reach a more literary readership who wish to reflect on the issue at a greater depth.

Trauma approaches its title subject from a wide range of perspectives: psychological or  physical, intimate or public, buried in childhood or immediate—triggered by the pandemic or politics or the messy business of living. There are deeply personal accounts of childbirth, relationships with fathers, with lovers, with sexual violence. Some essays engage with history, others with literature or current affairs or potential means of healing the pain. Moving through a PDF of the collection I am struck by the extraordinary variety of essays. I have only read a few, but I hardly know where to turn next. There is so much to chose from and until I have a hard copy in my hands I will wander the detached landscape of the typeset file and read at will.

In her thoughtful introduction, Jenn Ashworth places the collection in a timely context—after all, many of the essays, including my own, were written long before the arrival of 2020 and Covid-19. She brings my essay into the discussion as follows:

In ‘Unravelling the Self’ Joseph Schreiber provocatively returns
to previous diagnoses and the gender assigned to him at
birth in an attempt to construct a present free from the
constructions of others. ‘Do we ever know who we really
are? What does a diagnosis truly hold? How much does it
form your identity, become something to cling to define and
explain the strange and uneven way your life has unfolded?’

I have resisted writing about my experiences with mental illness at any length. There is, to this day, much unresolved trauma. My essay here traces the intersection between bipolar disorder and gender dysphoria. Both are an essential part of who I am, but I no more identify as “trans” than I identify as “bipolar.” To say identify implies choice. And choice triggers guilt. Guilt longs for absolution, absolution that may be beyond reach—as it proved to be for me. In this piece I write about madness, gender, grief and the trauma I am still trying to articulate.

If asked I would say that I have never regretted my decision
to transition; it was, for me, after decades of unnamed
gender insecurity, the only thing I could do. Once I realized
testosterone would allow me shed my skin, metaphorically
speaking, I could see no other path.

I had never thought about grief, or rather that grieving was
something I would be allowed to do. To assert a transgender
identity, to transition and leave one’s birth gender behind
is supposed to be an act of affirmation. It’s something for
others to grieve. But, if I am completely honest, there are
moments when I do wish I had never had to transition at all.

If you are interested in this multifaceted anthology, it should fairly easy to obtain in the UK, beyond that Book Depository might be a good option or Kindle if you prefer an ebook.

Weights and measures: 2020 draws to a close

Slippery section ahead, December 31, 2020

At the end of a year that redefined most of our goals and aspirations, I find myself in a strange space. This was, for me, a year of challenge, adaptation and growth. I had imagined I would mark a milestone birthday—one I was anxious about—with a special trip of some sort. I did not even have a destination in mind but it had to be important. Of course, travel of any sort was not to be. Instead, I find myself here, three months after turning sixty, in better physical shape than I’ve ever been, with about 1,000 kilometres clocked for the year, mostly on the trails, roads and pathways close to home.

In 2020 I became a runner. A trail runner.

The year began with a diagnosis of osteoporosis. It’s a condition that led to the death of my mother and one of my great aunts, but I my case, it turns out that a medication I took for twenty years to control bipolar disorder had been blocking the absorption of vitamin D. I immediately started supplements and monitored my calcium intake and made an appointment with a physiotherapist. But I was afraid that running, something I had flirted with, would have to be avoided. Strangely that—something I had never even had—was my greatest sense of loss and my greatest motivation.

Progress was slow. Through the winter I worked on flexibility and core body strength, developing, with my therapist,  a weight and resistance training routine. For aerobic exercise, I walked up and down the embankment I live above. As the trails started to clear, I was given the green light to start running. Initial efforts were choppy, but I would aim to cover longer sections of pathway before stopping to catch my breath.

At the same time, as early lock down restrictions began to ease, my psychiatrist and I discussed switching meds. Over the summer I started taking lithium, a drug I feared a little, but the potential side effects with other options sounded more concerning. The switch has not been smooth, but it has only enhanced my running. Or rather, in going off the original medication I quickly lost twelve pounds. Turns out less of me goes further! In mid-September I messaged a runner friend to tell him that, for the very first time, I started to run a familiar trail and I just kept running until I ran out of road.

I’m no marathoner, that is not my intention, and some of the trails I love are a challenge, but the buzz of feeling myself grow stronger has not left, especially as I push out over longer and longer stretches of the steepest inclines. There’s a healthy degree of caution too because I don’t want to fall, but I love the personal focus of this activity. My goals, distance and pace, are my own, but there is still a connection. The runners you meet on the trail are generally ready with a smile and a nod—a friendly acknowledgement. I may be going three kilometres to their ten, but it doesn’t matter.

Of course, the medication has had a less positive impact on other areas of my life. Through August and September I struggled with the books I managed to read. I found it difficult to get through more than one or two pages at a time. From mid-September to early December I accumulated a pile of half-finished books, writing was impossible, editing agonizingly slow. I figured that lithium was affecting my focus and concentration. I could remember a similar problem with the same med years earlier. I started to strategize ways to make reading and writing work in this new zone. I also made the decision to step away from my volunteer editing commitment, something which was very heavy this year, thanks to the pandemic.

However, hiking and running continued without any concern until I began to find myself dizzy and oddly fatigued on the trail one day. I felt like I hadn’t had a decent sleep in months and, in fact, I hadn’t. It wasn’t until I began to notice a marked loss of energy and significant muscle weakness that I finally realized about how often I would find myself thinking about  how much I was looking forward to going to sleep. All along my fitness tracker had been rating my sleep quality poorly but I had assumed it was an issue with my Fitbit, not me.

Over the past month or so I have made a number of adjustments to my sleeping environment that, if not perfect, have greatly improved my sleep. My focus, energy and mood are so much better. So, living well on this new med means extra attention to sleep. I can handle that. Mind you, there’s more. My blood work recently showed an elevated calcium level—not great given the osteoporosis—but another possible side effect of lithium. So in January I see an endocrinologist to rule out serious problems, but in the meantime I intend to read, run and write my way into the new year!

Wishing you all the best of the year ahead. We’ve gotten this far!

A timeless immediacy: Shahr-E-Jaanaan: The City of the Beloved by Adeeba Shahid Talukder

At this moment, as the world grapples with a rapidly spreading virus, two contradictory impulses can be observed: borders are being reinforced around nations in the interest of isolation from without and within, while simultaneously, we are observing unprecedented international scientific collaboration. On the ground level, class differences and prejudices can be augmented and yet, to defeat COVID-19, it will be necessary to rise above them.

On the individual level, to get through the difficult months ahead, those who find their regular lives upended are looking to find ways to occupy, distract and comfort themselves. That is, however, not always easy. If some avid readers are finding themselves struggling to settle into a novel or a work of nonfiction, that’s where poetry can offer respite.

But how are we to read poetry in a time of disruption, uncertainty, and exceptional circumstances? Do we look to contemporary voices, or to those from the past—classical themed works that have echoed down the years, the centuries, speaking to love and loss, peace and war, and everything in between?  Shahr-E-Jaanaan: The City of the Beloved, the new collection by Pakistani-American poet, translator and ghazal singer Adeeba Shahid Talukder, offers, in its own unique way, a blend of both. This collection, reaches across vast distances to call on traditional tales, and iconic Persian and Urdu poetry, and bring it home and into the present day, into the lived reality of a young Muslim American woman’s experience of life in New York City.

New York City. When Talukder composed these poems, and when I first read them, who could have known that before I would write my reflections on this book, NYC would have become the epicentre of a global pandemic? In some ways the altered circumstances imbue certain pieces with a new aura; in other ways, nothing changes at all because so many of these poems deal with those elements of growing up and coming into one’s own that are at once smaller and greater than any global catastrophe.

In her Preface, Talduker acknowledges her influences, a litany of prominent Persian and Urdu poets who have formed and informed the way she views the world. They include Mirza Ghalib, Mir Taqi Mir, Faiz Ahmed Faiz, Allama Iqbal, Mirza Sauda, Noon Meem Rashid, Ibn-e-Insha, Agha Shahid Ali and more. Her intimate knowledge of the literary traditions and poetic forms is evident and effortless, but her objective is broader. She seeks:

to defend and decolonize this universe—its beauty, its grandeur, its intellectual feats. At the same time, I defy the patriarchy of it, the patriarchy with which so much of literature is cursed.

That is an admirable objective—to honour and challenge a world so thoroughly dominated by the male voice. And yet it is that strong modern feminine presence that makes this collection so powerful.

Written over the span of a decade, there is an ongoing theme, developed throughout the course of Shar-E-Jaanaan, of a young woman’s experience navigating the dynamics of her immigrant family and their expectations, coping with questions of identity and self-esteem, exploring sexual independence and romance, and, finally, falling in love with a white, non-Muslim man. While grounded, or often returning, to an urban American setting, she effortlessly draws on the beauty, passion and tragedy of classical imagery and legends, passed down in Persian and Urdu poetry, often writing in response to specific lines or images from the ghazals of Faiz, Ghalib and others. However, rather than being restrained by her benefactors, she is buoyed by their legacy. The result is a work of remarkable elegance.

The first poem “When in the dark / my mind brightened” opens with a stark confession that sets the tone for the collection that will follow:

I realized I could no longer
wait to be beautiful. Thus, I pushed
bangles upon bangles
onto my wrist, rubbing
my hands raw with metal
and glass.

Each time a bangle broke, I watched
the blood at my veins
with a grim face,
feeling more like a woman.

It ends with the speaker’s mother, facing her maturing, possibly troubled, daughter with terror. The first section, “The Wine Cup” returns to the tension between mother and daughter through a sequence clearly set in Manhattan that closes with a classic maternal concern: You’re getting older, and there are such few boys.

Traditional elements, and poetic influences become more evident from the second section on. Her notes at the end of the book introduce the stories from which she draws inspiration and acknowledge the poetic lines woven into, or referenced, where relevant, so familiarity with Urdu literature is not necessary, but some background would certainly further enrich the experience. She calls on several epic themes, with the seventh-century Arab legend of the ill-fated lovers Laila and Qays notably surfacing in a number of pieces. In this tale, when Qays, a poet, is forbidden to marry his beloved beauty, he takes to running through the streets calling her name and composing love poems. His erratic behaviour earns him the nickname Manjoon, or madman, and he is forced into exile.

Other poems incorporate lines, or images drawn from one or another of her literary touchstones. In the light of the current state of the world, “If It Were (after Ghalib)” seem especially poignant now that I return to it:

The hospital sheets cover my face. No one sees. My eyes are closed, my
hands spread like a hem. The walls white like jasmines.

I sing: I would die happily, if it were once.

The patients’ quarters are hushed but I can hear his breathing, the
way he smiles into my neck and ear. In each room, his bulk rises
and falls beneath the thin blankets. In each room, his face in the blue
light. I scream and scream.

His arrow was half-drawn. The liver aches, anticipating its touch.

The scale cannot measure my weight. I am a goddess; the sickle moon
and East River are mine to feed. I shred all the roses, let the torn petals
fall all over the tiles.

The true context of this poem will later come clear in the titular sequence, “Shahr-E-Jaanaan: The City of the Beloved”, the centrepiece of the book . It opens with a reference to the events that followed the assassination of Pakistani Prime Minister, Benazir Bhutto, on December 27, 2007 and its very personal impact, halfway across the world:

At December’s end Benazir died
in a suicide attack.

                             Men burned

tires, cars, banks,
petrol pumps and factories

Perhaps in grief.

The nights in New York
were clear, cold

and I read Faiz
in a way I never would

again. In Washington Square,
the benches were empty.

What follows is a harrowing account of the speaker’s descent into madness, accompanied in her mania, by God and her poetic saints, culminating eventually in hospitalization and echoing back to the poem I quoted above. It’s devastating, horrifying and strangely familiar, but on my first encounter I did not recognize it for what it really is.

Talukder’s poetry frequently captures the dramatic sweep from ecstasy to despair, an element I read as an attraction to the  heightened intensity of desperate romance, loss, madness, and suicide (real or threatened) that features in so many traditional Asian legends. I could not help, for instance to note how often reference to the story of Laila and Manjoon appears. But until I read an interview with the poet, I was unaware of her own personal bipolar history and her desire, through her writing, to break down some of the misunderstanding and stigma she has faced. Looking back, that explains some of the unspoken level of attraction I felt to these elements in my initial reading, for I, too, am bipolar—this kind of emotional instability is more than poetic for me, it is real. I’ve known madness and hospitalization myself.

This is a collection that came to me, unexpected, through a publisher’s inquiry. The appeal was, first and foremost, to the language and the poet’s connection to Persian and Urdu literature, something my travels and connections in India have started to bring to my attention. The true beauty here, though, lies in the fluid crossing of borders—of language, nation, era and gender—not as an act of re-imagining or re-purposing, but a full-bodied act of translating a rich literary heritage into something new, vital. In this respect, among the illustrious Urdu forebearers of this young Pakistani-American woman, the late Kashmiri-American poet Agha Shahid Ali holds special relevance. His body of work spoke to both sides of his life and identity, to both of the homes he knew, but he was able to address that space where the two meet—the hyphen.

The maturity and diversity displayed in Shahr-E-Jaanaan is impressive, a testament to the many years over which it came into being (her first book, What is Not Beautiful was also written and released during this period). In our rapidly evolving new world, Adeeba Shahid Talukder is a poet, and performer, to watch.

Shahr-E-Jaanaan: The City of the Beloved is published by Tupelo Press.

Love is never enough. Madness is enough: Em and the Big Hoom by Jerry Pinto

Love is never enough. Madness is enough. It is complete, sufficient unto itself. You can only stand outside it, as a woman might stand outside a prison in which her lover is locked up.

I tend to approach books about mental illness with caution, I rarely write about my own experiences, my appetite for memoirs, eagerly fed in the years following my diagnosis as bipolar, has been long exhausted and I tend to look askance at novels that bleed evidence of well-intentioned but distanced research. The best fiction, I’ve found, comes from those who have been close to but not caught inside the maelstrom of mania or the plunging darkness of depression—like Miriam Toews’ All My Puny Sorrows, the third section of Damon Galgut’s In A Strange Room or, the book I just finished, Jerry Pinto’s Em and the Big Hoom. These are books that touch on a condition, albeit relatively manageable, that has been my companion most of my life, books that seem familiar and strange at once. Even if they are all charged with a measure of compassion and dark humour, they have the power to disturb and unsettle me  because they remind me how disconnected, pained and even oblivious the sufferer can be when caught in the worst waves of the disorder, but, even more upsetting, I catch a glimpse of myself from the outside, of how I must appear to those around me when I’ve been most morbid, morose or, as Em would say, “mad.”

Drawing on life with his own mother who suffered from a severe form of manic depression, one that resisted the treatments available, Jerry Pinto offers a bittersweet love story that is also an introspective coming of age story and a searing portrait of the way mental illness can create a vortex around which a family can be tossed and turned—a cyclone that pushes away the outside world and makes “normal”  life an impossible dream. At the heart of the tale is a small Roman Catholic Goan family tucked into the mosaic of late twentieth century Bombay, India’s largest city. The unnamed narrator and his sister Susan share a tiny one bedroom apartment in with their parents Imelda and Augustine Mendes , fondly referred to as Em and the Big Hoom. Although at one time their prospects might have promised a more generous standard of living, all changed as Em’s illness progressed. Swinging widely between deep suicidal depressions and expansive, unpredictable and emotionally abusive mania punctuated by rare episodes of normal, she dominates both the cramped living space and their reality. In the midst of the storm, their stoic father is a fount of calm reserve, their rock, the hint of stability to which the children cling.

Pinto’s narrator is an uncertain, emotionally sensitive character, charged with not only recounting the surreal experience of managing life, adolescence and early adulthood with his difficult and unusual and wildly eccentric mother, but with re-imagining a time before mental illness claimed her moods and mind, before the electrical currents started racing uncontrolled—“flashing and sizzling”—through her brain. Relying on Em’s own, occasionally lucid recollections, and scraps of the diaries and letters she compulsively wrote but rarely mailed, he tries to piece together a picture of her life as a young woman, forced to go to work in her teens to support her family rather than going to college as she hoped, then pushed into becoming a stenographer. She meets her future husband while they are both working in the same office; their courtship is prolonged and simple.

His father’s past our protagonist approaches more cautiously. The Big Hoom is his hero and, if he is seeking the ordinary behind his irrational mother, he does not want to risk learning that his father’s calm exterior is a façade. A father and son trip to Goa provides the backdrop for an exposition of the Big Hoom’s remarkable resolve and determination, tracing his inadvertent arrival in Bombay where, without his family’s knowledge, he stayed on and began working until he could he could afford to go to school and earn an engineering degree. He was the first of his village to make good in the outside world. But for his son he very much remains an enigma, and as a result, so do many of the social norms that are distorted by his erratic upbringing:

At that point I realized what it meant to be a man in India. It meant knowing what one could do and what one could only get done. It meant being able to hold on to two patterns simultaneously. One was methodical, hierarchical, regulated and the outcomes depended on fate, chance, kings and desperate men. The other was intuitive, illicit and guaranteed. The trick was to know when to shift between patterns, to peel the file off the table and give it to a peon, to speak easily of one’s cousin the minister or the archbishop. I did not think I could ever know what these shifts entailed, and that meant, in essence, that I was never going to grow up.

Back at home, Em remains an unpredictable force of nature. As her children get older, eventually moving on to post-secondary educations and careers, they remain essential to her immediate circle of care. With their father, and occasionally their grandmother, they take turns balancing each other off through her ups and downs. It’s a physically and emotionally draining routine:

We never knew when the weather would change dramatically with Em. You’re vulnerable to those you love and they acknowledge this by being gentle with you, but with Em you could never be sure whether she was going to handle you as if you were glass or take your innermost self into a headlock. Sometimes it seemed part of her mental problem. Sometimes it seemed part of her personality.

She could be erratic, intense, loud and obscene, often embarrassing her children. Responding with a disapproving, “Em!” would only further her efforts to shock. However, as difficult as the manic episodes were to endure, especially for the narrator who seems to take it all so personally, the other bipolar extreme was even worse:

I don’t know how to describe her depression except to say that it seemed like it was engrossing her. No, even that sounds like she had some choice in the matter. It was another reality from which she had no escape. It took up every inch of her. She had no time for love or hate, fatigue or hunger. She slept ravenously but it was a drugged sleep, probably dreamless sleep, sleep that gives back nothing.

Add frequent suicide attempts, hospitalizations, and an inability to leave her home unattended, the Mendes family are caught in an endless nightmare.

But for all that, this is a beautiful, warm and affectionate tale, told with generosity and gentle humour. Em’s mind-spinning divergent monologues capture the off-the-rail ramblings of mania with remarkable room filling intensity, but a very human, vulnerable portrait of the woman behind the illness is preserved. However, the real magic of Em and the Big Hoom lies in the narrative voice. Pinto captures the son’s self-conscious guilt—the awareness that his mother’s illness forces him to think and talk about himself and then feel badly about it. He wants to tell his mother’s story, but of course it can’t be extricated from his own. She stirs conflicted sentiments. Bitterness. Anxiety. An impossible love. The illness is endlessly exhausting on those around her, yet the narrator worries that he might share the same genetic tendency to mood disorder, lives in fear that his sister will marry and move out and that the Big Hoom will die leaving him to care for Em alone. Mentally he tries to prepare for this and  wonders if he will ever have the confidence and maturity that stage of life will demand of him. It is this complicated tangle of emotion that carries this novel right through to its poignant, unexpected end.

Jerry Pinto is a well known writer, poet, translator and children’s author from Mumbai. He’s also a passionate mental health advocate; I was fortunate to hear him speak in Bangalore this past November. I know from my own experiences that the stigma around mental health is widespread, even in the western world where progress has been made but services are often difficult to access or too expensive, and a breakdown can easily  cost jobs, careers and relationships. Books like this—entertaining and thought-provoking—are an important aspect of a necessary ongoing discussion.

Em and the Big Hoom is available in India and internationally from Penguin.

Wrapping up another year in reading: Farewell to 2019 and a long decade

The end of a another year is upon us and, at the same time, another decade is also drawing to a close. Both have offered a mix of joy and pain. I have written enough about the personal challenges and the opportunities these past years have brought. Suffice to say I approached the 20-teens, so to speak, with confidence, prepared to face my fifties as a time of increased professional growth as I assumed day-to-day parenting would become less pressing. I could not have imagined what life would look like heading into the year during which I will turn sixty. I still have a troubled now-thirty-year-old child at home, my career imploded years ago, I have lost dear friends and family members, and today I look around the world to see fires raging, Arctic ice melting, right-wing Nationalist movements rising, and hatred and instability spreading, often in countries that have nuclear capabilities.

We are living in interesting times, as the Chinese curse goes.

Thankfully I still have books. And writing. And an international literary community — one that has expanded my horizons in ways I could never have anticipated.

The Himalya on the horizon above Nepal.

As avid readers roll out their annual lists of favourite books of the year, I’ve noticed many efforts to celebrate a personal book (or books) of the decade. I couldn’t even begin to do that. It would be like trying to hit a moving target. My reading has changed a lot, especially since I started actively writing reviews and publishing my own work. Chances are it will change again. Reading, like most things, is dynamic. As it is, it’s hard enough to narrow down a selection of favourites at the end of the year. There are so many that get left out. However, even though I keep promising myself I will give up on the regular spectacle, come the end of December, I find it impossible to resist shining a light on some of the books I especially enjoyed (and to be honest, I always like to see what others have been up to as well).

Now that I have them together, I’m surprised to see that my top reads for 2019  were all published this year save one — I, Lalla: The Poems of Lal Ded. However, reading the poems of a 14th century Kashmiri mystic in the same month the Indian government revoked Article 370 triggering a crisis in Kashmir that is still ongoing made it disturbingly timely. As well, all are translations.

Absent from this photo because I do not own a hard copy is Wild Woman by Marina Šur Puhlovski, tr. by Christina Pribichevich-Zorić from Istros Books, a tale of an unhappy marriage with a wonderfully engaging narrator.

The balance of my selection, arranged for aesthetics not relative value, includes:

Billiards at the Hotel Dobray by Dušan Šarotar (Slovenia, tr. by Rawley Grau) an evocative, filmic Holocaust tale set in the north eastern region of Slovenia lying between the Mura River and the Hungarian border.
I, Lalla: The Poems of Lal Ded (Kashmir, tr. by Ranjit Hoskote). Not only is this book timely given the state of affairs in Kashmir, but because the body of work attributed to Lalla was likely created, in her name and honour, over the centuries by contributors reflecting a range of faith communities, ages, genders and backgrounds. Thus her example is critical at a time when forces are tearing at the threads of India’s diverse heritage.
Imminence by Mariana Dimópulos (Argentina, tr. Alice Whitmore) features a troubled difficult narrator who does not relate to others in a “normal” way — a challenge for author and reader, but I found much to recognize in her lack of social skills. Brilliantly realized.
Shift Sleepers by Dorothee Elmiger, (Swiss/German, tr. by Megan Ewing). Reading like a performance piece rather than a conventional narrative, this confident, complex, intelligent novel circling around the subject of borders and migration is one of the most original works I’ve encountered in a long time. Stunning.
Herbert by Naburan Bhattacharya (India/Bengali, tr. Sunandini Banjerjee). A new translation of this Bengali cult classic was also published as Harbart in North America. Both that edition and the Calcutta-based Seagull Books edit are boisterous and fun, but as an editor I was surprised to see how much was smoothed out of the former.
Snow Sleeper by Marlene van Niekerk (South Africa/Afrikaans, tr. Marius Swart) this wonderful collection of interconnected stories by the inimitable Marlene van Niekerk, one of my favourite authors, is an example of how an English translation can maintain elements of Afrikaans and Dutch without alienating readers — if you trust your audience. These are stories about the magic of language, where the magic is allowed to shine through.
The Sex of the Angels, The Saints in Their Heavens by Raoul Schrott (Austria/German, tr. by Karen Leeder). Undefinable, indescribably beautiful, this text — best described as a prose poem paired with haunting illustrations by Italian artist Arnold Mario Dall’O — is etheral, heavenly and bound to the earth all at once.
Ribbon at Olympia’s Throat by Michel Leiris (France, tr. by Christine Pichini). As soon as I learned of the release of this text, the last major work by one of my literary heroes, I knew I had to have it and write about it.  A moving exploration of art, writing and aging by one of the most important French intellectuals of the twentieth century.

At the City Palace, Jaipur

This year I made two trips to India, both over a month long. Presently I am watching tensions rise there with concern, aware that I am an outsider, but it is impossible to ignore hateful rhetoric no matter where it arises. None of our countries or communities are immune from divisive discontent or politicians prepared to capitalize on it. And yet I still think about going back, about the places I have yet to visit, people I want to meet up with or see again. The restless loneliness of being home settles in quickly and India has become important to me. But I suspect it will be a while. . .

As I look ahead to the coming year, my primary objective is to write. Seriously this time. I know I have said that before, but my writer’s block has eased. I now need discipline. My goal is to have a draft of a nonfiction manuscript of perhaps 100 pages complete before my birthday in October. All other writing, reading, and volunteer editing will have to fit around that goal.

And so I go. Into a new decade.

Remembering a friend on World Mental Heath Day

When I started this blog in 2014, I was reeling in the aftermath of a major manic episode. One that effectively cost me my career. My early posts were angry, fueled by the shame and trauma of having endured such a public breakdown, and the complete insensitivity of my employer, a situation compounded by the fact that I had worked in the disability and mental health field and had never denied my own mental health history. But when I needed someone to step in and guide me to medical care there was no one.

On this day it would be good to stand up and say: Yes, I’m a survivor. Truth is, I’m lucky. I respond well to a long standing medical treatment (if I’m not so reckless as to believe I don’t need it) and I was able to coast for about seventeen years between breakdowns and, after losing everything in my mid-fifties, finally access solid supportive psychiatric and psychological care.

Over the past year I have needed that support twice when stability waned.

That’s actually a rather dismal situation, truth be told, but like I said, I am lucky, I respond well to medication and compared to many other people with bipolar disorder, I’ve been able to function well—most of the time. My son has faced much greater obstacles.

But today I want to talk about Ulla.

When I appeared online as a rough ghost, I quickly became connected with a group of fellow bloggers dealing with mental health challenges. Ulla, who went by the name Blahpolar was funny, outrageous, tragic, and queer. She lived in South Africa, a country I had long been interested in, and she was a huge fan of Canadian literature. We bonded almost instantly. We could joke and riff off each other as if we’d been friends forever. A little more than a year after we met online, I flew to South Africa and spent a week with her in the Eastern Cape Province. We were as comfortable together in person as we had been online.

But Ulla was struggling.

She had had a rough life. Her illness had only been diagnosed recently, at age forty-five. But the damage ran deep, complicated by so many factors. And yet she was one of the most  gifted writers and wonderful people I ever met.

By the time I got to know her she was unable to work, living on saving s in a small house she’d inherited from her mother, in a remote seaside community. But the blackness was closing in fast, even at the time we met. Every rand stretched, she tried everything she could afford to fight it off.  No treatment—not even shock therapy—seemed to have any effect.

She survived the first suicide attempt. Succeeded the second time, a little over three years ago now.

I say “succeeded” because it is selfish of me to insist that a woman of forty-six, who has waged many long and bitter battles, does not have the right to say: I cannot live this way. But it breaks my heart that she is gone, and angers me that in the end, she had to die alone.

Miriam Toews’ All My Puny Sorrows was her favourite book. A bold plea for assisted death for those with severe depression who see no other option.

Who has the right to weigh another’s pain?

Unaware that World Mental Heath Day was approaching, I pulled out the elegy I wrote for her the other night and tried to read it through. When I composed it, three months after her death, I was numb. My parents had died less than two months before her and all those losses were deeply intertwined. They are only breaking loose now.

I can’t get through this piece right any more. A sob rises in my chest just thinking about it. But on his day I wish to share it once again.

It is the best way to honour my friend Ulla. And everyone else who has reached the point where they felt no option but to join “that nocturnal tribe.” One should not wish that on anyone, but we cannot judge them. Least of all those of us who have known some measure of the pain depression and bipolar can bring. We can only try to ensure that support, understanding, and services are available for those who need it.

So, once again, for Ulla Kelly, And I Will Tell You Something.